Urartian Inscriptions of Taşburun

Taşburun / Tsolakert (A 5-1)

The rock inscription was originally located at the Tsolakert Fortress, situated between the villages of Karakoyunlu and Taşburun in Iğdır province. In the early 1890s, the basalt block was separated from the rock using dynamite by the German missionary Pastor Wilhelm Faber, who sold it to the Vorderasiatisches Museum in Berlin, where it remains today. The separated block measures 1.24 meters in height and 1.17 meters in width. It records a successful campaign against the land of Erikua and the capture of the city of Luhiuni by Minua.

Transliteration:
1  ⸢dhal⸣-[di]-⸢ni uš⸣-ta-bi ma-si-ni GIŠšú-⸢ri⸣-[e]
2  ka-ru-ni me-ri-ku-a-[hi] KUR-ni-e ka-ru-⸢ni⸣
3  ⸢URUlu-hi-ú-ni⸣-ni te-qu-ni mmì-nu-a-ka-i
4  ⸢dhal-di ku-ru⸣-ni dhal-di-ni GIŠšú-ri-i
5  ⸢ku-ru⸣-ni dhal-di-ni-ni uš-ma-ši-ni uš-ta-bi
mmì-nu-a-ni miš-pu-ú-i-ni-e-hi
7  ⸢ú-lu-uš⸣-ta-bi dhal-di-ni mmì-nu-a-še
8  a-li-e nu-na-bi me-ri-[ku]-a-hi KUR-ni
URUlu-⸢hi-ú⸣-ni-ni URU MAN-si a-li ú-i-e
10  a-i-še a-i-ni-e-i qa-ab-qa-šú-la-la-ni
11  a-ru-ni dhal-⸢di⸣-[i]-še mmì-[nu]-ú-a
12  miš-pu-ú-i-ni-hi-ni-e ha-ú-bi
13  ⸢URUlu⸣-hi-ú-ni-ni ʾa-al-du-bi
14  KURe-ti-ú-ni-ni me-e-ši-ni pi-i
15  mmì-nu-a-še a-li-e a-lu-še i-ni
16  DUB-te tú-li-e a-lu-še pi-tú-[li]-e
17  a-lu-še a-i-ni-⸢i⸣ i-ni-li du-li-e
18  a-lu-še ú-li-še ti-ú-li-⸢i-e⸣
19  i-⸢e⸣-še URUlu-hi-ú-ni-ni ha-ú-bi
20  tú-⸢ri⸣-[ni]-⸢ni⸣ dhal-di-še dIM-še dUTU-še
21  DINGIRMEŠ-⸢še⸣ ma-⸢a⸣-[ni] dUTU-ni pi-i-ni
22  mì-i ar-hi ú-ru-li-a-ni mì-i
23  i-na-a-i-ni mì-i ⸢na-a⸣-ra-a
24  a-ú-i-e ú-[lu]-⸢li⸣-[e]

Translation:
(1) The god Haldi set off with his weapon. (2) He defeated the land of Erikuahi. He defeated the city Luhiuni. (3) He subjected it to Minua.  (4) Following(?) the god Haldi, following(?) the weapon of the god Haldi,  (5b) through the protection of the god Haldi, Minua, son of Išpuini, set off.  (7) The god Haldi marched ahead.  (8b) Minua says: He came from the land of Erikua. (9) The city of Luhiuni, the royal city, which had nobody ever surrounded(?) –  (11) The god Haldi subjected it to Minua, the son of Išpuini. (12b) I took the city of Luhiuni, I put the land Etiuni under tribute. (15) Minua says: “(As for the one) who destroys this inscription, (as for the one) who damages it,  (17) (as for the one) who makes anyone else do these things, (as for the one) who says:  (19) “I conquered the city of Luhiuni”,  (20) may the god Haldi, the Weather-God, the Sun-God,  (21) and (all other) gods, destroy him under the sun, …” (rest untranslatable)

References:
Lehmann-Haupt, C. F. 1928–1935. Corpus Inscriptionum Chaldicarum, Berlin-Leipzig (No. 21).
Salvini, M. 2008–2018. Corpus dei Testi Urartei, v. 1 pp. 183–184, v. 3 pp. 106–107, v. 5 pp. 99–100.
eCUT – Electronic Corpus of Urartian Texts (https://oracc.museum.upenn.edu/ecut/Q006899).

CTU A 5-1 = CICh 21 = HchI 21 = UKN 30 = KUKN 47

Image Sources:
Bora Bilgin, 2021

Taşburun (A 5-27)

The inscription from Tsolakert (now Taşburun) has been known since 1887. It is inscribed on a rectangular block measuring 42 cm high, 73 cm wide, and 75 cm deep. The block is preserved at the Armenian History Museum in Yerevan and celebrates the building of a gate and a fortress by Minua.

Transliteration:
1  [dhal]-⸢di⸣-ni-ni uš-ma-ši-⸢ni⸣
2  [i]-ú mmì-nu-a-še mer-ku-a-⸢hi⸣
3  [KUR?]-⸢ni⸣ i-ú URUlu-hi-ú-ni-ni KUR-ni
4  [i]-⸢še⸣-er-hi-ni i-ni e-⸢si⸣
5  [m]⸢mì⸣-nu-a-še e-ši-ni-ni du-ni
6  [ši]-⸢di⸣-iš-tú-a-li dhal-di-ni-li KÁ
7  ⸢É⸣.GAL ba-du-[si]-i-e
8  [m]mì-i-nu-ú-[a]-še a-li
9  [x]-e tar?-al-⸢za?-a⸣-ni
10  [ši]-dí-iš-tú-ú-[bi] te-ru-bi
11  [x x x x x x x]-⸢i⸣ [x]

Translation:
(1) Through the greatness of the [god Hal]di, when Minua the [land?] of the Erikuahi, (3) back then when this place (was situated/part of) the land of the city Luhiuni, (5) Minua made it inhabited(?). He [bu]ilt a “gate of the god Haldi” and a fortress to perfection. (8) Minua says: I built […] taralzani, I put […].”

References:
Salvini, M. 2008–2018. Corpus dei Testi Urartei, v. 1 pp. 218–219, v. 3 p. 140, v. 5 p. 134.
eCUT – Electronic Corpus of Urartian Texts (https://oracc.museum.upenn.edu/ecut/Q006925).

CTU A 5-27 = CICh 22 = HchI 22 = UKN 31 = KUKN 48

Image Sources:
M. Salvini, 2008