Sarıkamış (A 8-6)
The lower end of a stele preserves the last 27 lines of an inscription of Argišti I. The fragment was found in 1878 by A. D. Jerizow, reused in the outer wall of a mosque in Sarıkamış in the province of Kars. It reportedly originated from ruins on a wooded ridge about 5 km outside Sarıkamış. The fragment measures 103 cm in height, 57 cm in width, and 28.5 cm in thickness. It was transferred to Tbilisi in 1881 and has been in the inventory of the Georgian Museum since 1891.
Transliteration:
1ʹ [x x x x x x x x x x x]
2ʹ x x ha-⸢ú⸣-bi URUa-hu-⸢ri-a-ni⸣
3ʹ ⸢KUR?⸣.áš-⸢ṭu-hi⸣-ni-e-⸢i⸣ KUR-ni-⸢ni⸣
4ʹ ši?-a-di? x ʾa-ri [x x? x]-ú-i-[x]
5ʹ ⸢KUR?⸣.áš-⸢ṭu⸣-hi-ni-⸢i-e⸣ ha-ú-bi
6ʹ [KUR]e-ti-ú-ni-⸢ni⸣ i-bi-ra-ni
7ʹ [nu]-na-a-li ⸢DAN⸣-NU-i LÚA.SIMEŠ-⸢ni?⸣
8ʹ [x]-ri-e ⸢ba⸣-di-ni-e x x ⸢ú⸣-x
9ʹ [m]⸢ar⸣-gi-iš-ti-i-še a-li-e
10ʹ ⸢hu⸣-ti-i-a-di d[hal]-⸢di⸣-e-di
11ʹ dIM-di dUTU-di DINGIRMEŠ-áš-te
12ʹ [ha]-ši-a-al-me-e DINGIRMEŠ-še!
13ʹ ⸢su⸣-ú-i-du-lu-bi [za]-⸢šú⸣-ú-bi
14ʹ [pa]-ri URUqa-al-bi-⸢na?-ni? KUR?-ni?⸣-[e?]
15ʹ [a]-su-ú-ni ha-du-šú ⸢iš⸣-ti-ni
16ʹ [1] ME x x 20 x ⸢ni? še⸣ x
17ʹ [1] ME 50 [x x] 6 LIM 2 ME MUNUS⸢lu-túMEŠ⸣
18ʹ [d]hal-di-ni-ni al-⸢su⸣-[ši-ni]
19ʹ [m]ar-gi-iš-ti-ni mmì-nu-[a-hi]
20ʹ [MAN] DAN-NU MAN KURbi-a-na-ú-⸢e⸣
21ʹ ⸢a⸣-lu-si URUṭu-uš-pa URU
22ʹ [m]ar-gi-iš-ti-še ⸢a⸣-li-e
23ʹ a-lu-še i-ni DUB-te tú-li-e
24ʹ [a]-lu-še pi-tú-li-e tú-ri-ni-ni
25ʹ dhal-di-še dIM-še dUTU-[še]
26ʹ [x x x] x x e x x x [x]
27ʹ [x x x x] ni [x x x x]
Translation:
“(1ʹ) . . . I conquered the city Ahuria, (3ʹ) from the territory of the land Ašṭuhini I went, a silo(?) […]. (4ʹ) all(?) [of the territory(?)] of the land Ašṭuhini I conquered; (6ʹ) from the land Etiuni … strong troops came to the frontier(?) (9ʹ) Argišti says: I prayed to the god Haldi, (11ʹ) the Weather-God, the Sun-God and (all) the gods; and the gods [li]stened to me. (13ʹ) I pushed back (the Etiuni) and expanded(?) to the territory of the city Qalbina (15ʹ) near to(?) . . . (t)here (16ʹ) [1]00 and x 20 . . . [1]50 [men?], 6200 women. (18ʹ) Through the great[ness] of the god Haldi I am Argišti, son of Minu[a], (20ʹ) strong [king], king of the Bia lands, (21ʹ) lord of Ṭušpa-City. (22ʹ) Argišti says: (23ʹ) (as for the one) who destroys this inscription, (24ʹ) (as for the one) [w]ho damages it, may the god Haldi, the Weather-God, the Sun-God annihilate him […] … […] … […]”
References:
König, F. W. 1955. Handbuch der Chaldischen Inschriften, Graz (No. 89).
Nikolsky, M. V. 1896. Klinoobraznye nadpisi Zakavkaz’ia, Materīaly po arkheologīi Kavkaza V, Moskva (No. XXI, Plt. XXII).
Salvini, M. 2008–2018. Corpus dei Testi Urartei, v. 1 pp. 346–347, v. 3 p. 220, v. 5 pp. 214–215.
eCUT – Electronic Corpus of Urartian Texts (https://oracc.museum.upenn.edu/ecut/Q007007).
CTU A 8-6= CICh 119 = HchI 89 = UKN 130 = KUKN 176
Image Sources:
M. V. Nikolsky, 1896
